Студенты Московского городского педагогического университета 26 февраля приняли участие в интерактивном мастер-классе по устному переводу текстов с немецкого на русский язык.
Мероприятие состояло из двух частей. К ним относятся синхронный и последовательный перевод и интерактивная имитация работы специалиста, проинформировали на сайте высшего учебного заведения.
Участниками мастер-класса стали студенты Даниил Норцов, Егор Кучеров, Ирина Харитонова и Надежда Кулинич.
В ходе занятия ребята обсудили плюсы и минусы каждого вида перевода, вывели критерии их качества, узнали о специфике условий работы специалистов, переводческих табу и некоторых профессиональных хитростях.
Видеоматериал образовательного мероприятия доступен на портале университета.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Вебинар о компьютерной программе организуют экспертЦентра «Моя карьера» (далее...)